2017-10-13 15:32
宇治编译
但愿打错字的你,一直能有这样美好的结局...
键盘的时代,谁的打字技术不是6的飞起?准确程度虽然不敢保证,但却对自己蜜汁自信,平时从来不double-check,直接回车!
在搜图的时候,敲错字可能带来意外惊喜,比如以下几位外国网友:
无意中把“Barack Obama(贝拉克·奥巴马)”拼成了“Baroque Obama(巴洛克式奥巴马)”。帅气依旧。
本来想搜一下“民权法(civil rights act)”,结果敲成了“民权猫(civil rights cat)”。不抓狂,我要保持微笑…
网友回复:至少这只喵十分严肃认真啊。
本来想搜“羊肉汤(lamb broth)”,不想却搜成了“羊兄弟(lamb brother)”。我有罪!
网友:这对咩兄弟能用可爱征服世界了!
把“瑞恩·高斯林(Ryan Gosling)”敲成了“瑞恩•小鸭子(Ryan Goosling)”。并不生气。
看书的时候看到“特斯拉车(Tesla car)”,于是想搜一下,结果敲成了“特斯拉猫(Tesla cat)”…哈哈哈。
网友回复:“又是猫粮?!朕要吃金枪鱼!现在!立刻!马上!”
把“芭蕾舞鞋(Ballet slippers)”搜成了“战争舞鞋(battle slippers)”。嘿,还真有!
网友回复:一直想找这样的鞋,就是不知道搜什么关键字。谢谢啊!
想搜“美少女战士(sailor moon)”,搜成了“sailor moo”,于是…
网友回复:“爱和正义的,美少牛战士——水冰哞。我要代表牛群,消灭你们!”
把“演员表(cast)”搜成了“猫(cats)”…别说还蛮传神。
想搜搜看“超重的猫(overweight cat)”,结果搜成“超重的车(overweight car)”,第一个搜索结果出现这个…
网友回复:为啥要搜超重的猫?
想搜“浴缸塞(bathtub plugs)”,错敲成“浴缸哈巴狗(bathtub pugs)”,心情瞬间敞亮了。
网友回复:我不管,以后就要先搜“浴缸哈巴狗”。
搜“汤姆·汉克斯(Tom Hanks)”搜成“汤姆·坦克(Tom Tanks)”…正想找这张呢!
这张图怎么来的呢?我搜“约翰·列侬(John Lennon)”,结果敲成了“约翰·柠檬(John Lemon)”…
把“狗的品种(dog breeds)”搜成“狗面包(dog bread)”…我好方…
当你把“海绵宝宝(spongebob)”敲成“海绵汪汪(spongedog)”时…
网友回复:你是猪吗?bob和dog差很多好吗?
意外地把“勃肯凉鞋(birkenstocks)”搜成了“勃肯袜子(birkensocks)”…还真有,于是就买了一双。
把“世界杯(world cup)”搜成“世界熊崽(world cub)”,于是可怕的事情发生了。
网友回复:这才是我想要看的!
把“蹦床(trampoline)”搜成“特朗普床(trumpoline)”…很好。
我是想搜“萌萌哒菲比小精灵(cute furby)”,却搜成“刀割菲比小精灵(cut furby)”。还不快住手!
“鸟展(bird shows)”搜成“鸟鞋(bird shoes)”…
网友回复:有几双还挺酷的。
打错字了,“奥巴马人咋样(is obama nice)”打成了“奥巴马是老鼠吗(is obama mice)”…
把“伯尼·桑德斯(Bernie Sanders,美参议员)”错敲成“布朗尼·桑德斯(Bronie Sanders)”…辣眼睛,为啥这么对我!